VaU
. Za vse mahnjence na fotiče, tole pa je nekaj: klik! .
I never realized how Kanal is acctually really fotogenical! Isn’t it?
Biggest Slovenian saltpans are at the border with Croatia. I was enjoing this beautiful sight few days ago on one really warm October day. Peacful, birdful and saltful. dry part salt pan channel between saltpan house wall
En slovenski štrcl (v smislu pogleda na zemljevid) se mi zdi že od nekdaj zanimiv, verjetno zaradi oddaljenosti in nepoznavanja, namreč Goriška Brda. Največja hvalnica iz moje smeri gre tamkajšnjim vremenskim pogojem, naslednja je oda vinu in nenazdanje prekrasna pokrajina. Morda sem kot Slovenka preveč navlečena na griče z vinsko trto, obsijane s soncem, ampak…
Jesenski dnevi so mi ljubi predvsem zaradi pisanih barv, ki v tem času zavladajo naravi. Če se ljudje po poletno pisanih oblačilih začnejo oblačiti v bolj umirjene barve, je z naravo obratno. Prilagam dve rdeči fotki značilni za jesenski čas! Ruj je pionirska grmovna vrsta, ki jo nekako najbolj povezujemo s Krasom. Od tam tudi…
Piran, among Slovenians, is well known town on the coast and also tourists are getting more and more informed about it. Here are some pictures from beautiful sunny day! . . .
Verjetno je na mojem ‘jedilniku’ najpogostejša kava, ki se bohoti s pridevnikom turška. Če bi hotela isto kavo naročiti v Grčiji, bi to bila grška kava, v Bosni pa bi slišala na ime bosanska kava ali kahva, kot ji tudi rečejo. V Ljubljani pa grem kdaj tudi na kosilo v turško restavracijo, zadnjič sem bila…
Nočno megleni utrinek z osrednjega ljubljanskega trga. Foggy night shot from the central square in Ljubljana.