Kanarčki (=Španci s Kanarskih otokov) imenujejo krompir enako kot njihovi hispano bratranci v Latinski Ameriki: papas namesto patatas (na ‘celinski’ Španiji). Ena izmed ‘tradicionalnih jedi’ tu so papas arrugadas, kar bi lahko prevedli kot naguban krompir. Na wiki je v angleščini prevedeno kot Canarian wrinkly potatoes.
Gre za krompir najprej (tradicionalno) kuhan v morski vodi in nato še popečen, bistvo tega pa je mojo omaka. Ta je narejena iz olivnega olja (Itak, opravka imamo s Španci!), česna, paprike in kumine. Dejansko me je uporaba kumine tu, kar presenetila, saj sem uporabe le-te bolj vajena iz srednje Evrope.
Na sliki poleg papas arrugadas še lapas – školjke, katerih ime žal ne znam prevesti. S prebavljanjem pa kljub neznanju nisem imela težav. 😉
Ni komentarjev